Anonymous

Embarrassing Others: Difference between revisions

From Halachipedia
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 26: Line 26:
# You must try to appease your friend at an opportune time, or until he agrees to listen to you. You must then feel you friend’s pain in your heart and resolve not to embarrass others. Finally, if one embarrasses you in the future, you should not feel upset, rather you should view it as fair. <ref> Sefer Chassidim 54</ref>
# You must try to appease your friend at an opportune time, or until he agrees to listen to you. You must then feel you friend’s pain in your heart and resolve not to embarrass others. Finally, if one embarrasses you in the future, you should not feel upset, rather you should view it as fair. <ref> Sefer Chassidim 54</ref>
# One should give gifts to the person they oppressed as a means of making amends. One should give [[Mishloach Manot]] to the person on [[Purim]], or confront them before [[Yom Kippur]] when they’re more likely to listen. One may also have friends help him lay the groundwork for his apology. <ref> Reuven, Rabbi Nitzan Kitzur Hilchot Smirat HaLashon</ref>
# One should give gifts to the person they oppressed as a means of making amends. One should give [[Mishloach Manot]] to the person on [[Purim]], or confront them before [[Yom Kippur]] when they’re more likely to listen. One may also have friends help him lay the groundwork for his apology. <ref> Reuven, Rabbi Nitzan Kitzur Hilchot Smirat HaLashon</ref>
# “If the humiliation took place in the presence of others, make your apology in their presence, as well as in private. Otherwise the victim has the right to say, “You shamed me in front of others, and now you want to apologize in private. Bring me all the people who heard you embarrass me, and then I will accept your apology.” <ref> Yalkout Shimoni, Hosea 14 </ref>
# “If the humiliation took place in the presence of others, make your apology in their presence, as well as in private. Otherwise the victim has the right to say, “You shamed me in front of others, and now you want to apologize in private. Bring me all the people who heard you embarrass me, and then I will accept your apology.” <ref> Yalkout Shimoni, Hosea 14 </ref>  
 
= = Giving up your life = =
The Gemara compares embarrassing someone in public to killing them<ref>Gemara Bava Metziah 58b</ref>. Murder has a special status in Halacha. It is a subject of debate if the comparison the Gemara makes between embarrassing and murder is meant to be taken literally with implications for Halacha or not.
Two comments in the Gemara seem to suggest that the comparison should be taken literally.
# When the Jewish people asked King David “what manner of death befalls he who has relations with a married woman?”  David quickly replies “He is executed with strangulation, and then receives a portion in the world to come; however, one who shames his fellow in public has no portion in the world to come.” As you can see from king David is it “Better for one to have relations with a possibly married woman than to shame his fellow in public”<ref>Gemara Bava Metziah 59a</ref>.
# When Tamar, Yehuda’s daughter in law, is accused of adultery, to save herself she privately gives Yehuda a hint that she is pregnant with his baby without embarrassing him publicly. As you can see from Tamar is it “Better for one to hurl himself into a fiery furnace rather than shame his fellow in public” <ref>Gemara Bava Metziah 59a</ref>
On the other hand, some later commentators assume that when the Talmud makes comparisons between an act and some other much worse act (such as comparing stealing to murder or comparing disrespecting the [[Chagim]] to Avodah Zarah) the comparison should not be taken literally <ref>Rabbis Shlomo Zalman Auerbach, Zvi Ashkenazi and Yaakov Etlinger as cited by Feldman, Daniel Z. “Emotional Homicide: The Prohibitions Of Embarrassing Others In Public”</ref>
In the following five instances Rabbis have argued about the implications of taking the comparison between embarrassing and murder literally<ref>All five are discussed in detail in Feldman, Daniel Z. “Emotional Homicide: The Prohibitions Of Embarrassing Others In Public”</ref>:
# Should one give up their life to avoid embarrassing another just like one must give up their life to avoid killing another?
# Can you refrain from saving someone if you would be embarrassed in the process just like you can refrain from saving another if you would die in the process?
# Can you violate [[Shabbat]] to avoid embarrassment just like you can violate Shabbbat to avoid death?
# Is a kohen who embarrasses someone prohibited from ascending the duchen to say Birchat Kohanim just like a Kohen who has murdered someone is?
# Are you allowed to give permission to someone to embarrass you or not just like you are not allowed to give someone permission to kill you?
==Sources==
==Sources==
<references/>
<references/>